در روز اول آشنایی با این دو فهمیدم اون ها هم مثل خارجی های دیگه نمی دونن ما به فارسی حرف می زنیم نه عربی! دیگه اینکه از سوال هاشون معلوم بود حتی جای ایران رو تو نقشه بلد نبودند! این یعنی حتی به گوشه های نقشه خودشن هم نگاهی نکرده بودن! ولی از همه جالب تر عکس العملشون وقتی که آهنگ های آرش رو براشون گذاشتم، بود! ایشان تا اون موقع در هر مهمونی این آهنگ رو شنیده بودن (به نقل از خودشون) ولی تا امروز نمی دونستن این آهنگ به چه زبونی می خونه!
پ.ن: نمی دونم ما ایرانی ها چرا وقتی می گن بهمون: عربی اید؟ اینقدر شاکی می شیم! در صورتی که هر جوری حساب کنی هم وضع عرب ها از ما بهتره هم کاراشون عاقلانه تر!
پ.ن: نمی دونم ما ایرانی ها چرا وقتی می گن بهمون: عربی اید؟ اینقدر شاکی می شیم! در صورتی که هر جوری حساب کنی هم وضع عرب ها از ما بهتره هم کاراشون عاقلانه تر!
۱ نظر:
من یه شخصه به این خاطر شاکی می شم که نمی دونند یعنی آدم های تحصیل کرده و اهل فرهنگی هم هستند و باز نمی دونند و اینم باز اشکال نداره اشکال اونجاست که غلط می دونند یعنی وقتی مطمئنند که ما عربی حرف می زنیم زورم می گیره! والا من هیچ موقع خودم به عرب ها توهینی نمی کنم! خلاصه به نظرم مثلاً این هندی ها دیگه خیلی تعطیل بودند خیلی بده ندونند ایران کجاس!!
ارسال یک نظر